前进国际9・外译》让数据说话:台湾创作者的国际战力

U城生活
2020
06/19
09:06

前进国际9・外译》让数据说话:台湾创作者的国际战力

近年台湾图画书创作在国际一再交出亮眼成绩,2019年波隆那儿童书展开幕前夕,特别製作「前进国际,台湾原创图画书出发!」专题,从政策、观点、人物与版权等不同切面,纵横观照台湾文化创作环境及对外的竞争实力。

在外译篇,阅读誌逐一致电台湾出版社与创作者,统计整理几位代表性创作者获得的海外奖项,以及作品的海外版权数量。

今年的义大利波隆那儿童书展,台湾馆设计了「动物主题特展区」及「台湾精选好书区」两大主题,由专家评选出具有国际销售潜力的台湾原创童书、绘本、漫画及图像小说作品,一同赴波隆那参展。

台湾远征军即将在这场国际盛会中与各国菁英交会,特为大家统计整理其中几位代表性创作者,他们皆已获得海外奖项多方肯定,作品亦有多国语文译作,具有扎实的竞争力,若能配备更精良的海外宣传行销,必能成为台湾前进国际的代表队主力。

几米



几米作品海外版本书封

属于全世界的画家几米,着作等身,获奖无数,至今仍创作不懈。他的作品伴随许多人成长,也鼓舞许多年轻创作者,感动不分世代,因着各国版权的销售,更是跨越国际,他已不只是台湾画家几米,而是属于全世界的画家。目前几米已出版的66本着作中,已翻译的海外版权包括瑞典、越南、泰国、俄罗斯、波兰、荷兰、日本、中国、韩国、义大利、西班牙、法国、葡萄牙、德国等20国,超过180本书籍外译。

国际获奖纪录
香港中学生好书龙虎榜(多次)中国第7届国家图书馆文津图书奖比利时维塞勒青少年文学奖 Le Prix Bernard Versele 西班牙2012年度出版奖Premios a los Libros Mejor Editados 2012瑞典银星奖Silver star by IBBY (International Board on Books for Young People)葡萄牙阿马多拉(Amadora)国际漫画节「外国童书最佳插画家奖」金奖2014-2019 六度入围 ALMA 林格伦奖 延伸阅读:
2017好书奖 导读讲座8》几米谈《同一个月亮》的故事波隆那童书展》在义大利共读几米:《时光电影院》新书发表会童书评》爱使所有的不幸容光焕发:评几米《同一个月亮》前进国际4.人物》属于全世界的画家,几米:要一直创作,一直让别人看到
邹骏昇



邹骏昇作品海外版本书封

不同于在台湾耕耘,不断累积作品逐渐走向全球的作家,邹骏昇是直接站上国际舞台与世界高手过招,让全球看见台湾丰沛的创作力与实力。他与英国Templar Company合作的两部图画书《最高的山.最深的海》及《最高的塔.最小的星球》已卖出14国版权。邹骏昇目前总共推出的5部作品,海外版权横跨多国,从英国、美国、德国、法国、西班牙、波兰、澳洲、日本、瑞典、丹麦、义大利……等二十多国版本。近几年,邹骏昇多次为书展基金会策画海外书展的台湾馆,以品牌经营的概念来打造台湾馆,为台湾的软实力打造一个坚硬美丽的舞台。

国际获奖纪录
 AOI世界插画大奖决选义大利波隆那拉加兹奖 美国传达艺术年度设计及广告奖 Communication Arts美国 3x3国际插画大赛 绘本类 金奖义大利波隆那儿童书展插画奖美国 American illustration34 插画奖美国 Correll Book Awards延伸阅读:
专访》最高的山.最深的海:绘本插画家邹骏昇与英国出版社的跨国合作2017 最佳童书》最高的山.最深的海:世界自然奇观前进国际5.人物》世界并非绕着我们转,子弹必须够用:访艺术家邹骏昇
陈致元



陈致元作品海外版本书封

有趣的故事没有国界,语言也不应该成为隔阂,陈致元的玩心、创作的活力,因着翻译与海外版权的销售,陪伴全世界的孩童成长,并且将台湾独有的文化与特色带到国际,让更多人感受原汁原味的「台湾味」。陈致元的14本着作,目前海外版权已有中国、法国、韩国、日本、泰国、美国、英国、葡萄牙、墨西哥、西班牙、土耳其、纽西兰、澳洲、德国、荷兰、端典、希腊⋯⋯等19国版本。

国际获奖纪录✰​
瑞典国际儿童图书评议会小飞侠奖美国「国家教师会」年度最佳童书美国《出版人週刊》年度最佳童书美国《纽约时报》图画书畅销排行榜10名美国电视新闻网CNN网站推荐首选圣诞礼物书法铁鲁恩管理部和鲁恩青少年书展评选爲「法铁大赏」日本图书馆协会年度选书义大利波隆那儿童书展插画奖丰子恺儿童图画书奖延伸阅读:
活动》各方高手齐聚高市图,透过绘本和世界对话前进国际6.人物》有趣的故事没有国界:陈致元即将在波隆那书展面对全世界
李瑾伦



李瑾伦作品海外版本书封

李瑾伦是亚洲第一位与英国最大独立童书出版社Walker Books合作的创作者,也曾与日本出版社合作推出作品,有许多与国际出版社合作的经验,不只是中文绘本翻译前进国际,也有许多是与海外知名出版社合作出版,进而将作品版权推展到其他国家,甚至台湾。目前英国、日本及台湾出版社为李瑾伦出版的书共有16本,译作海外版遍及英国、美国、澳洲、德国、荷兰、日本、韩国、中国……等国。

国际获奖纪录✰​
2011 美国纽约 Marion Vannett Ridgway 年度童书插画奖 首奖延伸阅读:
现场》如果你不认识伊势英子,请先来看场电影《生命的形式》活动》各方高手齐聚高市图,透过绘本和世界对话前进国际7.人物》第一位与Walker合作的亚洲创作者:李瑾伦和她的猫
哲也



哲也作品海外版本书封

哲也的作品不侷限在绘本,也有许多文字童书,希望带给不同年龄层的孩子,阅读的惊奇与生活的幽默。主要作品有「小火龙」系列、「小东西」系列、「小熊兄妹的点子屋」系列、「字的童话」系列(和林世仁合作)、「晴空小侍郎」系列、「青蛙探长」系列、也有《小超人》、《晶晶的桃花源记》、《童话庄子》、《我亲爱的至圣先师》……作品总数约三十多本,以及三本绘本作品《什幺都不怕》、《前面还有什幺车》、《去冒险》,三次获得金鼎奖,「好书大家读」数次。目前海外版有日本、中国简体版、马来西亚、韩国等国。

国际获奖纪录✰​
第4届丰子恺儿童图画书奖 入围延伸阅读:
童书短评》#14 读童书陪孩子认识自己与世界童书活动》我的童书大冒险:带你看完一个展,做完一本书
林小杯



林小杯作品《骑着恐龙上学去》英文版、法文版、韩文版及《喀哒喀哒喀哒》日文版

林小杯从1999年的《假装是鱼》踏入童书的领域,在图画书的世界里,不但享受于绘画图像,也乐在琢磨文字,作品充满奇怪又童趣。她的创作一半自写自画,另一半纯粹绘图担当,总共约30本,目前海外版译作有韩国、中国、法国、全球英文版(含英国、美国等英语系国家)。

国际获奖纪录✰​
第4届丰子恺儿童图画书奖 首奖第3届南怡岛国际图画书插画大赛(Nami Concours 2017)入选延伸阅读:
现场》世上所有的魔法都是人心变成:林小杯用绘本玩‧剧场对谈》如果忍者红通通——绘本画家林小杯与木内达朗的对话


相关热点

相关推荐